ï & î font encoding
With LuaTeX the glyph isn't available for Garamond Regular. I tried it with the Garamond Pro and Garamond Premier Pro. Only the italic and bold variant show the character. But EBGaramond has it:
If I run the example with xelatex
instead of lualatex
then everything is fine with AGaramondPro, too:
As Enrico said, use another font if you do not have the EBGaramond, at least for the bibliography. However, you can write your bibliography with unicode characters:
@book{GoncalvesdaCosta:2000tw,
author = {Goncalves Da Costa, Héloïsea},
title = {Les musées d'histoire de ville leur contribution au développement social contemporain.},
publisher = {Université du Québec à Montréal},
year = {2000},
address = {Montréal}}
Biber can handle all that.
Short answer
Biber does not understand {\"\i}
. Fix the encoding with recode
:
recode -d latex..UTF-8 biblio.bib
Too long answer
The problem seems to be the string {\"\i}
(which is meant to represent ï
) in your bibliography. Biber gets confused and interprets it as {\"ı}
, which is nonsense, and in turn, responsible for the bad output.
So the question is, what to do with the offending character? There are two general answers:
- Change the way your bibliography gets processed
- Remove the offending string from your bibliography
1. Change how the bibliography is processed
1.1 Call biber with --output_safechars
.
To force biber
to pass {\"\i}
along unchanged, and thus getting the correct output, simply use the option --output_safechars
:
xelatex document
biber --output_safechars document
xelatex document
xelatex document
1.2. Use bibtex8
as backend.
BibTeX
does not modify {\"\i}
in the process and it can be used with 'BibLaTeX'. (It is possible but not recommended using BibTeX
instead of biber
, because a lot of the advanced features will work only with the latter.) To do so set the option backend=bibtex8
. Your MWE would look like this:
% !TEX encoding = UTF-8 Unicode
\documentclass[12pt]{scrbook}
\usepackage[english,frenchb]{babel}
\usepackage[quiet]{fontspec}
\usepackage[automark]{scrpage2}
\usepackage[babel,french=guillemets*]{csquotes}
\usepackage[backend=bibtex8,style=authortitle-ticomp,doi=false]{biblatex} % <-- changed backend
\frenchbsetup{FrenchFootnotes=false}
\MakeOuterQuote{"}
\setmainfont[Mapping=tex-text, Ligatures={Common, Rare}, Numbers={OldStyle}]{Adobe Garamond Pro}
\addtokomafont{disposition}{\normalfont}
\addtokomafont{pageheadfoot}{\normalfont}
\addtokomafont{pagenumber}{\normalfont}
\addtokomafont{footnote}{\normalfont}
\addtokomafont{footnotereference}{\normalfont}
\addbibresource{biblio.bib}
\AtBeginBibliography{\def\UrlFont{\scriptsize}}
\begin{document}
"Héloïse"\footcite{GoncalvesdaCosta:2000tw}.
\printbibliography
\end{document}
To compile the document call:
xelatex document
bibtex document
xelatex document
xelatex document
Both ways produce PDFs with correctly rendered ï
:
2. Prevent {\"\i}
from ending up in bibliography
2.1. Change the exported bibliography
The general approach would be replacing all occurrences of \"\i
in your bibliography with \"i
. This could be done with any text editor capable of searching and replacing strings. Of course there are tools to do that for you. sed
is one of them:
sed s/\\"\\i/\\"i/g < in.bib > out.bib
Don't worry, there are others beside sed
. The best tool on the command line is of course recode
, all you have to do is:
recode -d latex..UTF-8 biblio.bib
(Unfortunately recode does not come preinstalled with Mac OS X, but it can be easily installed with Homebrew
.)
As you are on a Mac, you could use BibDesk
:
- Open your bibliography with BibDesk:
- Export (Menu --> File --> Export...) as
BibTeX
andUnicode (UTF-8)
:
This will provide you with a valid UTF-8 BibLaTeX compatible file:
%% This BibTeX bibliography file was created using BibDesk.
%% http://bibdesk.sourceforge.net/
%% Created for you at 2014-02-11 23:42:00 +0000
%% Saved with string encoding Unicode (UTF-8)
@book{GoncalvesdaCosta:2000tw,
Address = {Montréal},
Author = {Goncalves Da Costa, Héloïsa},
Publisher = {Université du Québec à Montréal},
Title = {{Les musées d'histoire de ville leur contribution au développement social contemporain.}},
Year = {2000}}
2.2. Use software capable of exporting BibLaTeX
Maybe you should ditch Papers and switch to JabRef, BibDesk, Mendeley, Zotero, vim or emacs.