Wordpress - Stable tag of plugin in the readme file
Yes. You need to:
- Change stable tag to 0.2
- Commit (or copy/branch) new version to
/tags/0.2
- Don't forget to update version to 0.2 in plugin's header
I'd recommend this order of operations:
- Update your plugin's
.php
file in trunk to reflect the new version, and commit svn cp trunk tags/0.2
- Edit
tags/0.2/readme.txt
andtrunk/readme.txt
to reflect new stable tag svn commit -m "Tagging ver 0.2"
The Stable tag
indicates the current version in the svn repository which you want users to use/update. In most cases simply set it to 'trunk', as explained in this article on Smashing Magazine, How To Improve Your WordPress Plugin's Readme.txt
Stable tag. The stable tag tells WordPress which version of the plugin should appear in the directory. This should be in numeric format, which is much easier for WordPress to deal with. Aim for numbers like 1.5, 0.5 or whatever version you’re at. If your stable version is in the trunk in Subversion, then you can specify “trunk,” but that is the only time you should use words instead of numbers.
Furthermore, from the actual WordPress documentation,
WordPress.org’s Plugin Directory works based on the information found in the field Stable Tag in the readme. When WordPress.org parses the readme.txt, the very first thing it does is to look at the readme.txt in the /trunk directory, where it reads the “Stable Tag” line. If the Stable Tag is missing, or is set to “trunk”, then the version of the plugin in /trunk is considered to be the stable version. If the Stable Tag is set to anything else, then it will go and look in /tags/ for the referenced version. So a Stable Tag of “1.2.3” will make it look for /tags/1.2.3/.
If you use the svn as your development repository then it makes sense to use an actual version number in the Stable tag. for example 1.5.2 while you have v2.0.0 in the repository on which you are currently working but it still under development.
Other reason to use a version number
If your plugin has translations and makes use of translated strings with localised functions, then you may want to consider using a stable version for the tag, as language files are loaded for that version. So if you update your plugin and add many new localised strings, then it makes sense to set your stable tag to the previous version to give time for translators to complete the translation for the new version. Once the translations are ready, you can switch the stable tag.